WPML not installed and activated.

Retour / Rückblick : Projet Contes et légendes dans l’espace germanique / Projekt Märchen und Legenden im deutschsprachigen Raum

[FR] Le projet Contes et légendes dans l’espace germanique : Sur les traces d’un patrimoine commun – 7 mois de formations et d’actions pour l’apprentissage des langues par les contes

Les contes sont d’excellentes ressources d’apprentissage dans plusieurs domaines et permettent la rencontre entre les générations. L’Université de Haute-Alsace (UHA) et le lycée Jean-Henri Lambert de Mulhouse sont partis de cette idée pour créer un nouveau projet commun sur la thématique du conte : Contes et légendes dans l’espace germanique : Sur les traces d’un patrimoine commun. Ce projet a réuni pour la première fois des élèves du primaire, du secondaire et du supérieur autour d’un thème fédérateur : les contes et les légendes de l’espace franco-germanophone. De décembre 2016 à juin 2017, des élèves de l’école maternelle de Zillisheim (petite, moyenne et grande section), des élèves de l’école primaire Jean Macé à Colmar (CE1 et CE2) et du lycée Lambert à Mulhouse (deux classes de seconde) ainsi que des étudiants de Licence 1 et 2 d’allemand de la Faculté des Lettres, Langues et Sciences humaines (FLSH) de l’UHA se sont rencontrés à plusieurs reprises et ont travaillé ensemble. Le projet a été co-organisé par Aline Vennemann, enseignante d’allemand à la FLSH de l’UHA et au Lycée J.H. Lambert de Mulhouse, sa collègue Laurence Duval-Weigel, professeur de lettres au Lycée J.H. Lambert, et par Nina Kulovics, enseignante d’allemand à la FLSH de l’UHA et ingénieure pédagogique en enseignement et formation continue pour le projet Interreg VA SERIOR – Graduate Academy à NovaTris. Les organisatrices ont obtenu le soutien de NovaTris dans le cadre des appels à projets formation/innovation pédagogique et le soutien de la mission de la Délégation académique aux relations internationales et aux langues vivantes (Darilv) du Rectorat de l’Académie de Strasbourg ainsi que le soutien de Märchenland, le Centre allemand pour la Culture des Contes (Deutsches Zentrum für Märchenkultur). A ce titre, le projet a intégré l’offre culturelle de la Darilv en devenant un modèle de coopération et collaboration transfrontalière, intergénérationnelle et inter-établissement.

Les élèves de maternelle, lycéens et étudiants se sont rencontrés plusieurs fois pendant ces sept mois. Les étudiants ont récité des contes en français et en allemand à l’aide de « boîtes à contes » qu’ils ont fabriquées eux-mêmes. Ces séances de contes se sont déroulées dans le « Kindergarten » Bierlehof, un jardin d’enfants franco-allemand à Neuenbourg (Allemagne), le 20 mars 2017 (image 1) et à l’école primaire bilingue Jean Macé à Colmar le 28 mars 2017 (image 2).


Image 1                                                                                                 Image 2

Au cours d’une journée de restitution des activités préparées ensemble, le 1er mars 2017, les participants (les élèves de l’école maternelle de Zillisheim, les élèves du lycée Lambert de Mulhouse ainsi que des étudiants germanistes) ont bénéficié des conseils du conteur professionnel Gérard Léser sur le campus Illberg de l’UHA et d’une visite de l’exposition « Märchenwelten » de l’Institut de Goethe, montée dans l’atrium de l’amphi Weiss. Ils ont également fait un atelier d’écriture (des binômes lycée Lambert/étudiant-e-s germanistes de l’UHA) pour lequel deux des groupes ont gagné un premier prix académique dans le cadre du Printemps de l’écriture, consacré au thème évocateur « Souviens-toi ! » (voir l’affiche). Les participants ont pu rencontrer d’autres conteurs lors d’une journée à l’Écomusée d’Alsace le 9 mai 2017 (image 3).


Image 3

Le 30 mai 2017, les 600 participants du projet régional, lancé par la Darilv sur les contes et légendes dans l’espace du Rhin supérieur, se sont rencontrés à Europapark. Un rallye franco-allemand dans l’espace des Frères Grimm a rapproché les grands et les petits, venus de Stuttgart et Wissembourg jusqu’à Fribourg et Saint-Louis. Certaines classes ont présenté des pièces, des danses, des chansons et des court-métrages, tous inspirés du monde des contes de fée. Les plus grands (étudiants et lycéens) ont encadré les plus jeunes, ce qui leur a permis recevoir à l’issue de la manifestation une certification d’encadrement pour enfants (images 4 et 5 – crédits photo : d:light Christian Koch).

   
Image 4 (crédits : d:light Christian Koch)                                Image 5 (crédits : d:light Christian Koch)

L’atelier « Contes pour les cinq sens – Formation de base pour les conteurs / conteuses et l’application des contes dans les cours de langue étrangère » du 31 mai a permis aux plus motivés de poursuivre cette dynamique à la Fonderie de Mulhouse sous l’égide de Märchenland, le Centre culturel allemand du Conte (image 6). Les 15 participants, dont deux enseignants, du secondaire et du supérieur, ont non seulement appris à conter avec tout le corps mais aussi à utiliser les contes comme support pédagogique en cours de langue étrangère (voir l’affiche).


Image 6

Ce projet a permis aux étudiants germanistes, parmi lesquels se trouvent les futurs étudiants du Cursus intégré pour la formation transfrontalière d’enseignants (parcours en option à partir de la 2ème année de licence d’allemand), de mettre en pratique les méthodes pédagogiques qu’ils ont apprises pendant leurs cours de licence et de dépasser la crainte d’enseigner en allemand. Les séances de contes ont permis aux élèves de l’école maternelle et du Kindergarten de s’éveiller à la langue du voisin tout en rencontrant des jeunes qui les ont accompagnés tout au long du projet. Souvent, les objets de la « boîte à contes » et la complicité établie avec les étudiants et les lycéens suffisaient à la compréhension du conte en langue étrangère (image 7).


Image 7

Le projet et ses résultats ont été présentés aux parents d’élèves et au public le 16 juin 2017 au lycée Lambert avec un film reportage intitulé « Le conte pour construire un « espace » culturel commun de la maternelle au lycée » réalisé par les élèves du lycée avec l’aide de leurs professeurs en audio-visuel Laurence et Jérôme Duval-Weigel.

Le projet Le conte pour construire un « espace » culturel commun de la maternelle au lycée a fait l’objet de plusieurs représentations à des colloques scientifiques pour expliquer la démarche suivie et montrer les bons résultats en termes d’apprentissage des langues et de prise de confiance en soi. Nina Kulovics et Aline Vennemann se sont rendues au colloque international « Performative Spaces in Language, Literature and Culture Education » au University College à Cork (Irlande) et aux journées d’études « Drama and theatre in language teaching and learning » à l’Université de Constance (Allemagne) et au congrès international des enseignant-e-s d’allemand à l’Université de Fribourg (Suisse).

 

[DE] Projekt Märchen und Legenden im deutschsprachigen Raum: Eine gemeinsame Spurensuche

Märchen sind hervorragende interdisziplinäre Lern-und Lehrressourcen und ermöglichen generationenübergreifendes Arbeiten. Die Université de Haute-Alsace (UHA) und das Lycée Jean-Henri Lambert in Mulhouse mit den Projektträgerinnen Dr. Aline Vennemann und Nina Kulolvics gingen bei der Ideenfindung zur Erstellung eines neuen schulstufenübergreifenden Projekts von diesen Prämissen aus und befassten sich von Dezember 2016 bis Juni 2017 mit Märchen. Der Projekttitel lautete: Märchen und Legenden im deutschsprachigen Raum: Eine gemeinsame Spurensuche.

Dieses pädagogische Projekt hatte erstmalig eine enge Zusammenarbeit zwischen Kindergartenkindern, SchülerInnen aus der Primar- und Sekundarstufe und Studierenden aus dem Elsass und Baden-Württemberg zum Ziel. Von Dezember 2016 bis Juni 2017 arbeiteten daher der Kindergarten Zillisheim, die Grundschule Jean-Macé in Colmar, das Lycée Lambert in Mulhouse und die Germanistikstudierenden der Fakultät für Literatur-, Sprach- und Geisteswissenschaften (FLSH) der UHA Mulhouse im ersten und zweiten Studienjahr eng zusammen, es kam in dieer Zeit zu einigen fruchtbaren Zusammentreffen.

Das Projekt wurde von Aline Vennemann, Deutschlehrerin am Lycée Lambert und Dozentin an der UHA Mulhouse, ihrer Kollegin Laurence Duval-Weigel, Französischlehrerin am Lycée Lambert und Nina Kulovics, Dozentin an der UHA Mulhouse, Beauftragte für Fort- und Weiterbildung bei NovaTris und Projektmitarbeiterin beim Interreg-Projekt VA SERIOR co-organisiert. Die Organisatorinnen erhielten für ihr Märchenprojekt im Zuge der Ausschreibungen für innovative pädagogische Projekte eine Finanzierungszusage von NovaTris, dem Zentrum für grenzüberschreitende Kompetenzen der UHA Mulhouse und arbeiteten daher eng mit NovaTris und auch der Darilv, dem Referat für internationale Beziehungen und Fremdsprachen der Schulaufsichtsbehörde des Elsass zusammen. Unterstützt wurde das Projekt auβerdem vom Rektorat der Akademie Strasbourg und von Märchenland, dem deutschen Zentrum für Märchenkultur mit Sitz in Berlin.

Das Märchenprojekt wurde zudem in das Kulturprogramm der Darilv aufgenommen und stellt ein Modell für eine gelungene grenz-, generationen- und institutionenüberschreitende Zusammenarbeit dar.

Verschiedene Kindergärten, die GymnasiastInnen des Lycée Lambert und die Germanistikstudierenden der UHA Mulhouse haben sich in den sieben Monaten der Zusammenarbeit oft getroffen und intensiv zusammengearbeitet. Die Studierenden erzählten hierbei unter Zuhilfenahme von Märchenboxen, die selbst gebastelt wurden, Märchen auf Deutsch und Französisch. Diese Märcheneinheiten fanden am 20. März 2017 im deutsch-französischen Kindergarten Bierlehof in Neuenburg am Rhein (D) (Bild 1) und am 28. März in der bilingualen Grundschule Jean Macé in Colmar (F) (Bild 2) statt.


Bild 1                                                                                                    Bild 2

Der Märchentag am 1. März 2017 im Audimax Weiss der FLSH stand unter dem Motto « Märchen erzählen über die Grenzen hinweg ». Der Kindergarten Zillisheim, das Lycée Lambert und die Germanistikstudierenden konnten die Ausstellung « Märchenwelten » des Goetheinstituts bestaunen, als auch den französischen und elsässischen Märchen und Legenden des elsässischen Märchenerzählers Gérard Léser lauschen. Am Nachmittag arbeiteten die SchülerInnen und Studierenden im Rahmen eines Schreibworkshops zusammen (jeweils im Schüler-Studierenden-Tandem). Zwei dieser Gruppen haben einen Preis im Rahmen des Schreibwettbewerbs Printemps de l’écriture « Erinnere dich! » der Akademie Strasbourg gewonnen (siehe Plakat). Am 9. Mai fand zudem ein Ausflug aller am Märchentag Beteiligten im Ecomusée in Ungersheim (Elsass) statt, auf dem auch Märchenerzähler ihre Kunst zum Besten gaben (Bild 3).


Bild 3

Am 30. Mai 2017 kam es zum lange erwarteten groβen Zusammentreffen der insgesamt 600 Beteiligten der verschiedenen Märchenprojekte auf beiden Seiten des Rheins im Europapark in Rust (D). Eine deutsch-französische Märchenrallye in Grimms Märchenwald des Europaparks führte die kleineren und gröβeren ProjektteilnehmerInnen aus Stuttgart bis Wissembourg und Freiburg bis Saint-Louis kommenden, zusammen. Neben der Märchenrallye wurden von den beteiligten Klassen Theaterstücke, Tänze, Lieder und Kurzfilme zum Überthema Märchen zur Aufführung gebracht. Im Zuge der Märchenrallye wurden die Kindergartenkinder von deutschen und französischen GymnasiastInnen und Studierenden begleitet, wofür diese zum Abschluss ein Zertifikat der Darilv und des Europaparks überreicht bekamen (Bilder 4 und 5).

   
Bild 4 (Credits : d:light Christian Koch)                                   Bild 5 (Credits : d:light Christian Koch)

Der Workshop « Märchen mit allen Sinnen : Grundausbildung zum/zur Märchenerzähler/in und die Anwendung von Märchen im Fremdsprachenunterricht »  fand am 31. Mai 2017 an der Fonderie in Mulhouse statt (Bild 6). Besonders motivierte SchülerInnen und Studierende (15 an der Zahl und zwei Lehrende aus dem Sekundar- und Hochschulbereich) konnten diesen ganztägigen Workshop mit Abschlusszertifikat von Märchenland, dem deutschen Zentrum für Märchenkultur, absolvieren (siehe Plakat).


Bild 6

Dieses pädagogische Märchenprojekt ermöglichte es den Germanistikstudierenden des ersten und zweiten Studienjahres – darunter zukünftigen Studierenden des bilingualen Studiengangs für GrundschullehrerInnen an der PH Freiburg – die im Zuge des Studiums erworbenen Kenntnisse und Methoden sofort in der Praxis anzuwenden und zugleich auch die Ängste vorm Unterrichten in der Fremdsprache zu nehmen. Die Märcheneinheiten mit den Märchenboxen im Kindergarten und in der Grundschule stellten eine wichtig Etappe im Gesamtprojekt dar. Anhand der Objekte, die sich in den Märchenboxen befanden, konnten Märchen auch ganz einfach in der Sprache des Nachbarn verstanden werden. Die enge Zusammenarbeit und das entstandene Vertrauensverhältnis der Kinder zu den Studierenden über die Monate des Projekts hinweg, taten ihr übriges (Bild 7).


Bild 7

Das Gesamtprojekt wurde am 16. Juni 2017 am Lycée Lambert den Eltern der SchülerInnen und interessiertem Publikum vorgestellt und der Film « Das Märchen als gemeinsamer kultureller Raum vom Kindergarten bis ans Gymnasium » gezeigt, der von SchülerInnen gefilmt und von den LehrerInnen in audi-visuellen Medientechniken Laurence und Jérôme Duval-Weigel geschnitten wurde.

Das Märchenprojekt in seiner Gesamtheit wurde auf drei wissenschaftlichen Konferenzen vorgestellt. Neben der Projektvorstellung wurden die Ergebnisse und erworbenen Kompetenzen der Lernenden präsentiert. Nina Kulovics und Aline Vennemann haben diese auf der internationalen Scenario-Konferenz « Performative Spaces in Language, Literature and Culture Education » der Universität Cork (Irland), der deutsch-englischen Dramapädagoik-Tagung « drama and theatre in language teaching and learning » der Universität Konstanz (D) und der internationalen Deutschlehrertagung in Freiburg/Fribourg (Schweiz) vorgestellt.

 

Copyright © 2018 NovaTris | Université de Haute-Alsace | 1 rue Alfred Werner, Mulhouse | novatris@uha.fr | +33 3 89 33 61 33